La première librairie coopérative de Bruxelles !
Commandez en ligne 24h/24, 7jours/7 !

Click and collect (commande en ligne et livraison gratuite en magasin)
Livraison à domicile à vélo via une coopérative locale dans toute la Région Bruxelles Capitale !

Chaussée d'Alsemberg, 374
1180 Uccle - BRUXELLES
contact@quartierlibre.coopTel.: +32 23 15 45 27

 

 

Les racines de la langue gasconne, identité culturelle, limites linguistiques
EAN13
9782824056890
Éditeur
Editions des Régionalismes
Date de publication
Collection
Occitania e Gasconha de oei
Langue
occitan (après 1500)
Langue d'origine
occitan (après 1500)
Fiches UNIMARC
S'identifier

Les racines de la langue gasconne

identité culturelle, limites linguistiques

Editions des Régionalismes

Occitania e Gasconha de oei

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782824056890
    • Fichier PDF, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne
    • Fichier EPUB à mise en page fixe, libre d'utilisation
    4.99

Autre version disponible

* NB : Pour des raisons touchant à la compréhension et à la conception du texte, le fichier EPUB est disponible uniquement en version "MISE EN PAGE FIXE".

Le gascon ne serait pas ce qu’il est — c’est-à-dire une langue très spécifique
de l’ensemble occitano-roman — s’il n’avait été confronté à la langue pré-
latine, non-celte pour tout dire, proche de la langue basque actuelle, de
l’Aquitaine. Par cet ouvrage, Halip Lartigue ouvre quelques portes sur les
origines du gascon, sa spécificité, ses parentés avec le basque et donne les
véritables limites de la langue gasconne, définies grâce à la minutieuse
enquête menée par Edouard Bourciez, en 1894 et restée inédite jusqu’à ce jour.

Le poster de la carte complète des limites linguistiques de la Gascogne est
disponible sur le site : www.editions-des-regionalismes.org

Lo gascon no seré pas çò qu’es — valent a díser ua lenga hòrt especifica de
l’ensemble occitanò-roman — se n’èra pas estat con∙hrontat a la lenga de
l’Aquitània, prelatina, no-cèlta entà ic díser brac, pròixa de la lenga basca
de oei. Dab aqueste liberòt, Halip Lartigue qu’aubrís quauquas pòrtas de cap a
las originas deu gascon, la soa especificitat, les soas parentats dab lo basco
e balha les v’raias hitas de la lenga gascona, definidas mercès a l’inquesta
menuciosa demiada per Edouard Bourciez, en 1894 e damorada inedita dinc’au
jorn qui èm.

Lo postèrr de la carta sancèra deus limits linguïstics de la Gasconha qu’es
crompader suu siti : www.editions-des-regionalismes.org
S'identifier pour envoyer des commentaires.